Игра Syberia
Syberia (дословно — «Сибе́рия» или «Сиби́рия», в официальной русской локализации носила название «Сиби́рь») — приключенческая компьютерная игра, созданная в стилистике стимпанка французским автором Бенуа Сокалем. Профинансирована и издана компанией Microïds. Является первой частью дилогии игр (продолжением является игра Syberia II), к которой в общем смысле также применяется название «Syberia». Игровой процессSyberia представляет собой point-and-click квест. Геймплей заключается в перемещении между локациями, поиске активных точек на экране и решении головоломок. Управление осуществляется при помощи мыши. При наведении на активную точку курсор меняет форму в зависимости от того, что может сделать Кейт: перейти на другую локацию, взять предмет, поговорить с персонажем и др. В игре присутствует инвентарь, разделённый на две части: в одной хранятся предметы, которые нужно использовать по сюжету, в другой — документы, из которых можно получить информацию или подсказки для решения головоломок. Также в инвентаре постоянно присутствует телефон Кейт, по которому с ней регулярно связываются её начальник, мама, подруга Оливия и жених Дэн. Некоторые головоломки связаны с использованием телефона. СюжетКейт Уолкер (Kate Walker), молодая девушка-юрист из Нью-Йорка, получает задание подписать договор о покупке некогда знаменитой швейцарской фабрики, производящей механические игрушки. Фабрика издавна принадлежала Форальбергам (Voralberg) — старинному роду мастеров-механиков, но в XXI веке, из-за снижения спроса, связанного с распространением электронных игрушек, оказалась на грани банкротства. Кейт отправляется в тихий швейцарский городок Валадилена (Valadilène), где находится фабрика. Однако, приехав во Валадилену, Кейт оказывается свидетельницей похорон Анны Форальберг (Anna Voralberg), владелицы фабрики. Казалось бы, ситуация не настолько усложнилась — у Анны не было детей, и, вероятнее всего, продажа фабрики должна была иметь место в её завещании. Однако местный нотариус, мэтр Альфольтер, к которому Кейт отправилась за разъяснением вопроса, сообщает ей, что наследник всё же имеется. Это младший брат Анны, Ганс Форальберг (Hans Voralberg), который, как считает практически всё население городка, погиб в горах ещё в 1930-х годах. В реальности же оказывается, что Ганс не погиб, а уехал из Валадилены в неизвестном направлении, но его отец, Рудольф Форальберг, предпочёл считать своего сына мёртвым, нежели поверить, что тот смог бросить семейное дело. Последнее письмо Ганса Анне было отправлено откуда-то из Сибири. Пытаясь понять, куда мог отправиться Ганс, Кейт выясняет, что он был не совсем обычным человеком. В далёком детстве он получил травму головного мозга, после которой сильно отставал в умственном развитии. Однако, будучи чрезвычайно замкнутым, нелюдимым, потеряв способность к чтению, Ганс стал гениальным изобретателем различной механической техники. По сути, все игрушки, которые принесли фабрике мировую известность, были его изобретениями. Кроме техники, Ганса интересовала лишь одна тема — мамонты. После ссоры с отцом он уехал из города в неизвестном направлении. Среди документации фабрики Кейт находит проект механического пассажирского поезда, который Ганс прислал сестре примерно за год до описываемых событий. Этот самый поезд Кейт обнаруживает на вокзале, находящемся на территории фабрики. Поезд должен был доставить Анну Форальберг к Гансу, но Анна умерла, так и не успев воспользоваться им. По этой же причине Анна не успела закончить сборку Оскара (Oscar) — машиниста-автомата, также спроектированного Гансом Форальбергом, и сделать это приходится Кейт. Поскольку место пассажира поезда после смерти Анны вакантно, Кейт решает отправиться на нём на поиски Ганса, полагая, что поезд привезёт её к нему. Заведя при помощи особой установки пружины поезда и уладив необходимые формальности, Кейт отправляется по следам Ганса Форальберга. Завод пружин поезда заканчивается на станции университетского городка Баррокштадт (Barrockstadt). Однако нигде поблизости заводного устройства не видно — поезд не доехал до него несколько сот метров. Сама станция представляет собой нечто вроде оранжереи, где растут тропические растения и обитает огромное количество птиц. Помимо железной дороги, через станцию проходит канал со шлюзом. В нижней части канала Кейт обнаруживает баржу и просит моряков помочь ей — дотащить поезд до заводника. Однако моряки не соглашаются помогать даром, требуя вознаграждение за работу. Тем временем руководство университета обнаруживает поезд, остановившийся на платформе. Кейт вызывают в Ректорат, находящийся в здании университета, перед которым на постаменте стоит некий механизм, сильно напоминающий произведения Форальбергов. Ректоры требуют, чтобы Кейт убрала поезд с платформы, так как он перегораживает пути. Узнав о том, что для этого Кейт нужны деньги, они предлагают ей заработать их — нужно починить находящийся перед корпусом механический оркестр, который, как оказывается, действительно сконструировал Ганс Форальберг: много лет назад он жил в Баррокштадском университете и посещал занятия по палеонтологии. Кейт также знакомится с престарелым профессором палеонтологии Корнелиусом Понсом, который хорошо помнит Ганса. Он же рассказывает Кейт легенду о том, что на Дальнем Востоке существует труднодоступный остров Сибирия (Syberia), на котором до сих пор обитают мамонты. Ганс Форальберг безоговорочно верил в эту легенду. Он рассказывал Понсу о том, что когда-то нашёл фигурку мамонта в пещере неподалёку от Валадилены. Эту самую фигурку нашла и Кейт. Когда она показывает её профессору, он, вдохновлённый открытием, экспромтом читает в главной аудитории университета лекцию о племени юколов — северном народе, чей быт был тесно связан с мамонтами. Кейт удаётся починить оркестр, за что ректоры выдают ей требуемую сумму. Заплатив матросам и открыв для них шлюзы, Кейт, наконец, добивается своей цели и заводит пружины. Однако дорогу перекрывает массивная стена с воротами, также сооружёнными Гансом Форальбергом. Как выясняется, это была его последняя работа для университета. Поговорив с пограничником и избавив того от мании преследования, Кейт получает визу на выезд за территорию станции. Специальный механизм поезда открывает ворота, и поезд продолжает путь. Следующей остановкой оказывается шахтёрский городок Комсомольск (Komkolzgrad), находящийся где-то на территории бывшего СССР. Некогда Комсомольск являлся одним из центров тяжёлой промышленности, однако ныне практически заброшен. Как выясняет Кейт из найденного звукового валика с посланием Анны, Ганс Форальберг работал на Комсомольской фабрике в 1940—1980-х годах. Пока Кейт заводит поезд, сумасшедший директор заброшенной металлургической фабрики Сергей Бородин крадёт руки Оскара. Кейт пробирается на фабрику, находит директора и требует вернуть руки автомата, но Бородин отказывается. Выясняется, что директор помешан на любви к некогда знаменитой оперной певице Елене Романской, которая много лет назад приезжала на фабрику и давала концерт. После закрытия фабрики Бородин превратил трубы, по которым когда-то тёк расплавленный металл, в огромный орган. Орган механизирован — на нём играет автомат-органист (для которого Бородину и понадобились руки Оскара). Директор надеется, что когда-нибудь на фабрику вновь приедет Елена Романская и споёт под аккомпанемент этого органа. По совпадению, мать Кейт встречается с русским певцом Фрэнком Малковичем, который когда-то знал Романскую. Кейт по телефону выясняет у Фрэнка, что Романская живёт в курортном городе Аралабад, после чего она договаривается с Бородиным, что привезёт на фабрику Романскую, а после её концерта тот вернёт руки Оскара. Бородин отправляет Кейт на монорельсе в заброшенный космодром, который охраняет бывший космонавт-испытатель, а ныне алкоголик полковник Борис Шаров. Выясняется, что на космодроме некогда проходили испытания сконструированной Гансом Форальбергом механической ракетной пусковой установки. Однако, узнав, что советское правительство хочет использовать его ракету как средство доставки ядерных боеголовок, он сбежал, не успев провести испытания ракеты. А сам космодром впоследствии был закрыт — практически всё оборудование было вывезено, а Шарова оставили сторожить остатки комплекса. Шаров рассказывает, что до Аралабада можно добраться на имеющемся на космодроме автоматизированном дирижабле, и соглашается объяснить Кейт, как его запустить, но при условии, что Кейт выполнит его мечту — отправит его в космос на установке Ганса Форальберга. Кейт удаётся активировать ракетную установку, и Шаров выполняет своё обещание. На дирижабле Кейт отправляется в Аралабад. Аралабад (Aralbad) — это курорт, некогда считавшийся престижным. Однако к моменту действия он пришёл в запустение, а местный когда-то шикарный дом отдыха превратился в заштатную гостиницу. Романская живёт в этой полупустой гостинице много лет, и Кейт довольно легко удаётся убедить её выступить с концертом в Комсомольске. После концерта Романской в Комсомольске оказывается, что Бородин не желает ни отпускать певицу обратно, ни отдавать Кейт руки Оскара. Девушка спасает Романскую, забирает руки Оскара, взрывает рельсовый кран, стоящий на пути, и уезжает на поезде в Аралабад. В Аралабаде выясняется, что во время их отсутствия в гостиницу пришёл Ганс Форальберг. Кейт просит его подписать договор о продаже фабрики, что тот с готовностью делает. Также Ганс предлагает Кейт отправиться с ним на поезде дальше на поиски Сибирии. После некоторого колебания Кейт решает не возвращаться в Нью-Йорк, где ей предстоит работать на хамоватого и подлого начальника Марсона и выяснять отношения с занудным и бесхарактерным Дэном — её бойфрендом, который, к тому же, во время командировки Кейт уже успел изменить ей с её подругой Оливией. Поэтому в финальном ролике Кейт отправляется с Гансом и Оскаром навстречу новым приключениям, на поиски волшебного острова в заснеженной российской Сибири. История созданияИгра была анонсирована 14 декабря 2001 года[1]. В январе 2002 года появились первые подробности, в частности, завязка сюжета. В качестве даты релиза был указан май этого же года[2]. В начале апреля был запущен официальный сайт игры[3]. Рождение замыслаО работе над сценарием игры Бенуа Сокаль рассказывал следующее:
Коллеги подтверждали историю разработки концепции дилогии:
Локализация и проблемы переводаИгра была выпущена параллельно на английском и французском языках. В России, на территории других стран СНГ и Балтии игра издавалась компанией 1С под названием «Сибирь». Это название является не вполне корректным переводом оригинального названия — «Syberia» — так как в названии игры имелся в виду не регион Сибирь, а мифический остров Сибирия, где живут мамонты (сам регион Сибирь носит в английском языке имя «Sibеria»). Однако же издатели посчитали название «Сибирь» более благозвучным и подходящим для русского рынка. Локализация игры выполнена студией «Логрус». В озвучивании приняли участие такие актёры как Алексей Колган, Дмитрий Назаров и Лада Машарова. Консольные версии (PlayStation 2 и Xbox) не имеют официальной локализации. Существует несколько русификаций — как официальных, так и пиратских. Качество перевода каждой из них подвергалось обоснованной критике. Наиболее распространенные претензии сходились к критике игнорирования авторами переводов культурных аллюзий произведения, подхода к тексту Syberia как к ординарному игровому тексту, не требующему от переводчика особых познаний. В данной статье имена собственные приведены в соответствии с официальной русификацией от компании «Логрус» (в скобках указан оригинал имени). Отзывы и награды
Отзывы в зарубежной прессеОбозреватель от сайта IGN Стейси Краузе (англ. Staci Krause) поставила игре 7,1 балла из 10. Лучшим, что есть в игре, она назвала Оскара. Также к достоинствам были отнесены графика, музыка и звук, а к недостаткам — головоломки, «раздражающих» персонажей и «действительно плохую» концовку[38]. Итог гласил:
Отзывы в российской прессеНаградыПримечания
|