Игра Half-Life 2: Episode One

Half-Life 2: Episode One

Обложка DVD-диска

Разработчик
Flag of the United States.svg Valve Corporation
Издатель
Земля Valve Corporation
Земля Electronic Arts
Флаг России Бука
Локализатор
Флаг России Бука
Дата выпуска

ПК:
(под Windows)
Земля 1 июня 2006
Флаг России 8 июня 2006
(под MacOS X)
Земля 26 мая 2010 (Steam)[1]
Xbox 360:
(в составе Orange Box)
Флаг США 10 октября 2007
Европейский союз 18 октября 2007
PlayStation 3:

(в составе Orange Box)
Земля 11 декабря 2007
Жанр
Шутер от первого лица
Возрастные
рейтинги
Флаг США ESRB: MMature
Флаг Австралии OFLC: MA 15+
Флаг ЕС PEGI: 16+
Платформы
ПК (Windows, Mac OS X)
Xbox 360
PlayStation 3
Игровой движок
Source 15
Режимы игры
Одиночная игра
Носитель
DVD (1) и Steam
Системные
требования

Минимальные[2]:
(под Windows)

  • Процессор: 1.7 ГГц
  • ОЗУ: 512 МБ
  • Видеокарта: совместимая с DirectX 8.1 (с поддержкой SSE)
  • Windows XP/Vista/7
  • Соединение с Интернетом для активации и обновления игры
Управление
Мышь и клавиатура (PC), Геймпад (X360, PS3)

Half-Life 2: Episode One (ранее известный как Half-Life 2: Aftermath) — продолжение сюжетной линии культовой компьютерной игры Half-Life 2 в жанре шутера от первого лица, разработанное компанией Valve Corporation. Игра является первой частью в трилогии эпизодов — продолжений Half-Life 2.[3] В Episode One используется следующая версия движка Source с поддержкой технологии HDR.

Значительную часть Episode One игрок проходит, взаимодействуя с компьютерным персонажем — Аликс Вэнс, что является нестандартным приёмом для серии Half-Life.[4] Эпизод состоит из 5 глав (уровней), рассчитанных на 4-6 часов игры,[5] и рекламного ролика второго эпизода. Сюжет игры продолжает историю Half-Life и Half-Life 2, и начинается с момента, на котором завершилась предыдущая игра: игрок в роли Гордона Фримена вместе с Аликс Вэнс должен успеть сбежать из охваченного хаосом Сити 17, пока Цитадель Альянса, которой Фримен нанёс непоправимый ущерб, не уничтожила вместе с собой весь город.

Версия игры для ПК появилась в розничной продаже и системе онлайн-загрузки Steam 1 июня 2006 года.[6] В России и странах СНГ коробочная версия была выпущена 8 июня компанией «Бука».[7] Episode One является самостоятельной игрой, не требует установленного Half-Life 2 и поставляется вместе с двумя сетевыми играми: Half-Life 2: Deathmatch и Half-Life Deathmatch: Source.[8] Игра входит в набор игр от Valve под названием The Orange Box, релиз которого для покупки через Steam и в розницу состоялся 10 октября 2007 года, в Северной Америке и России. Этой же датой, портированный вместе со всеми играми (включая Episode One), The Orange Box вышел для игровой приставки Xbox 360. Версия набора для консоли Sony PlayStation 3 появилась 11 декабря 2007 года в США и Европе.[9]

Эпизодичность

Episode One значительно короче своего предшественника Half-Life 2, причём всё действие происходит на территории Сити 17. В то же время он является полностью самостоятельным платным дополнением, не требующим оригинальной игры для установки. Это связано с изменением политики Valve в отношении выпуска новых игр. Вместо выпуска полноценного сиквела, разработка которого займёт долгие годы, Valve выпустит три сравнительно небольших эпизода, по ходу выпуска обновляя стареющий движок Source и добавляя в него новые возможности, чтобы обеспечить конкурентоспособность своих игр.

« После того, как мы потратили шесть лет на создание Half-Life 2, мы решили выпустить продолжение в виде серии из трёх эпизодов. Это позволило нам предпринимать более рискованные ходы в геймплее, продвигать технологию быстрее и дать фанатам возможность узнать о произошедшем после взрыва в Цитадели через 18 месяцев, а не заставлять их ждать еще шесть лет.
Гейб Ньюэлл, директор Valve[10]
»

История, начатая в Half-Life 2, продолжается в первом эпизоде и закончится в третьем. По ранним сведениям, после выхода Episode Three Valve в сотрудничестве со сторонними разработчиками планировала выпустить ещё одну игру из серии Half-Life 2, которая, предположительно, будет спин-оффом (как это ранее произошло с Half-Life: Opposing Force и Half-Life: Blue Shift) и положит начало новому сюжетному ответвлению во вселенной Half-Life.[11] По сути, игрой, подходящей под это описание, является Portal, выпущенный вместе с Episode Two и разработанный Valve вместе с приглашённой в компанию группой студентов «Nuclear Monkey Software».

Геймплей

Основная статья: Геймплей Half-Life 2

Episode One фокусируется на взаимодействии игрока с персонажем Аликс Вэнс, вместе с которой ему предстоит пройти всю игру. Чтобы создать более насыщенный геймплей с Аликс, Valve модифицировала её искусственный интеллект, позволив ей реагировать на действия игрока — комментировать, когда тот задерживает внимание на каком-либо предмете или вставших на пути препятствиях, объективно указывать на их с игроком цель в данный момент или подсказывать решение очередной игровой задачи. Игроку и Аликс часто придётся выручать друг друга: например, когда у игрока в тёмном подземном тоннеле кроме гравипушки нет никакого оружия, ему нужно будет оставлять врагов на Аликс, а самому обеспечивать ей хороший прицел, подсвечивая противников фонариком. Кроме того, разработчики улучшили боевые способности Аликс: если враги подходят к ней слишком близко, она сражается в рукопашную; в четвёртой игровой главе Аликс заменит свой пистолет дробовиком, который останется у неё до конца игры.

Valve так же уделяет немало внимания развитию гравипушки, увеличивая её круг применения. Так, например, модифицированная гравипушка будет постоянно требоваться на прохождении первых двух уровней игры (в Цитадели) — для устранения препятствий, уничтожения солдат Альянса и различного использования энергетических шаров. Далее, на протяжении игры, гравипушка понадобится игроку, чтобы перекрывать автомобилями подземные норы, из которых бесконечно появляются муравьиные львы. При помощи гравипушки удобно использовать новый игровой элемент — осветительные шашки, которые при поднятии загораются и создают дополнительный источник света, а будучи брошенными во врага, способны воспламенить его.

Система достижений

Half-Life 2: Episode One впоследствии был включён в набор The Orange Box, все игры которого поддерживали специальную систему достижений. Однако после выпуска набора обнаружилось, что в Episode One и Half-Life 2 система достижений не была добавлена.[12] Спустя долгое время (около двух лет) очередное обновление игр Valve, наконец, сделало её доступной.[13]

Система достижений является второстепенным элементом игрового процесса и подразумевает исполнение различных в ней необязательных заданий, не влияющих на ход самой игры. Ряд достижений выдаётся просто как отметки об успешном прохождении определённого момента игры, например: достижение «Стабилизация» требует пройти вторую игровую главу, стабилизировав ядро Цитадели, а достижение «Побег из Сити 17» присваивается после завершения игры. Существуют достижения в количественном плане, такие как «Наживка», согласно которому нужно дать Аликс Вэнс перестрелять 30 врагов из снайперской винтовки в четвёртой главе игры, или «Спасение мирных жителей», целью которого является не дать погибнуть ни одному гражданину Сити 17 во время их эвакуации к поездам. Есть и более сложные достижения, для которых игроку предстоит приложить большие усилия и смекалку: например, «Пацифист» требует стабилизировать ядро Цитадели не убив при этом ни одного противника-сталкера, а для получения «Одинокой пули» игроку необходимо пройти эпизод, истратив на протяжении него всего одну пулю (не считая использования РПГ, гранат, монтировки и гравипушки).

Всего в Half-Life 2: Episode One 13 уникальных достижений; ещё 6 игрок может заработать, выполняя действия, доступные как и в данной игре, так и в Half-Life 2.

Сюжет

Действие начинается с того же момента, на котором закончился Half-Life 2. В конце предыдущей игры главный герой Гордон Фримен помешал председателю Уоллесу Брину телепортироваться в столицу Альянса и уничтожил реактор тёмной энергии вместе с одним из персональных телепортов Цитадели. На этом месте время внезапно остановилось, звуки исчезли; стоявшая рядом Аликс Вэнс застыла в нескольких метрах от центра взрыва. Из ниоткуда перед игроком возник таинственный G-Man и, похвалив его за проделанную работу, вновь погрузил Гордона в стазис.

Главы

  • Глава 1: Чрезвычайная тревога (англ. Undue alarm)
Доживающая свои последние часы Цитадель в Half-Life 2: Episode One

Гордон постепенно пробуждается из стазиса[14], видя падающий в пустоту монитор, на котором председатель Брин произносит фразу, услышанную игроком в Half-Life 2: «Скажите мне, мистер Фримен, если сможете. Вы так много разрушили. Создали вы хоть что-нибудь? Можете назвать хоть одну вещь? Я так и думал…». Игрок снова появляется на вершине Цитадели и видит Аликс, застывшую в нескольких метрах от взрыва реактора. Неожиданно вокруг Аликс возникает множество вортигонтов, предстающих в странном фиолетовом свечении. Вортигонты совершают ритмичные движения руками в сторону Аликс; двое из них материализуются рядом с ней, ухватив её за руки. На секунду Аликс приходит в себя, видит вортигонтов и снова теряет сознание. Вортигонты телепортируют её прочь.

Далее сам Фримен отдаляется от ранее наблюдаемой картины; слышится мощный взрыв. Вспышка белого света — и перед игроком появляется G-Man. Он останавливается и только собирается что-то сказать, но внезапно слышит вортигонтов и удивлённо озирается. Те же вортигонты в фиолетовом свечении отделяют Фримена от G-Man’а и уносят его, также как и Аликс. Перед тем, как Гордон исчезает, G-Man яростно поправляет свой галстук и произносит: «Это мы ещё посмотрим…» (англ. «We'll see about that»).[15]

Робот Аликс по кличке Пёс вытаскивает Гордона из-под завала, и взволнованная Аликс обнимает его. Они находятся у самого подножья Цитадели. Пёс вручает игроку гравипушку, а Аликс рассказывает о своём удивительном спасении и голосах вортигонтов. Тут Аликс через близлежащий узел связи Альянса вызывает её отец, лидер повстанцев Илай Вэнс, который вместе с Айзеком Кляйнером находятся далеко за городом. Илай в отчаянии: Цитадель должна вот-вот взорваться и накрыть взрывом весь Сити 17. Но доктор Кляйнер находит выход, очень рискованный, но единственный: Аликс и Гордону нужно вернуться в Цитадель и попытаться стабилизировать её ядро. Это должно удержать реакцию и дать Гордону, Аликс и повстанцам время для спасения. Пёс придумывает, каким способом герои могут попасть в Цитадель: он сажает их в старый микроавтобус и кидает его в проём в стене Цитадели. План срабатывает, но когда микроавтобус приземляется на площадку, пол под ним проваливается, и он падает в нижние уровни Цитадели.

Во время своего путешествия к ядру герои заходят в странную камеру, отличающиеся от других помещений Цитадели. В терминале этой камеры Аликс находит запись разговора доктора Брина и Советника Альянса, который можно было мельком услышать в Half-Life 2. В той записи Советник (способом телепатии) говорит Брину, что тот может стать неким «носителем», чтобы выжить после перемещения в мир Альянса. Во время просмотра этой записи на всех мониторах неожиданно появляется Советник и начинает наблюдать за Аликс и Гордоном. После этого персонажи видят, как по шахте, поперёк которой построена комната, поднимается сам Советник, разместившийся в эвакуационной воздушной шлюпке. Перед тем, как транспорт с Советником взлетает и эвакуируется из Цитадели, происходит что-то, что в комментариях к игре разработчики назвали «психической атакой». Перед глазами игрока внезапно начинают пульсировать розоватые всполохи, время долями секунды движется то быстро, то медленно. На Аликс это явление производит очень шокирующее впечатление — девушка с дрожью в голосе уговаривает игрока как можно быстрее покинуть это место.

Во время путешествия к ядру Гордон, как и в прошлой игре, вновь сталкивается с конфискующим полем Альянса, которое снова заряжает его гравипушку, увеличив мощность и дав ей способность работать с органикой. С помощью модифицированной гравипушки Гордон и Аликс преодолевают множество препятствий, создаваемых агонизирующей Цитаделью.

  • Глава 2: Прямое вмешательство (англ. Direct intervention)
Вид на Сити 17 с вершины Цитадели

Герои находят комнату управления ядром, и здесь Аликс узнаёт, что недавно силы Альянса в Цитадели по неизвестной причине сами прекратили процесс стабилизации и намеренно позволили ядру перейти в критическое состояние. Поскольку у Аликс нет защитного костюма, Гордону приходится идти в одиночку попытаться стабилизировать реакцию, подключив к ядру три сдерживающих устройства. Когда он возвращается, Аликс говорит, что узнала, почему земные силы Альянса пытались уничтожить Цитадель. Оказывается, её взрыв даст достаточное количество энергии, с помощью которой командование Альянса сможет транслировать в свой мир некое чрезвычайно важное сообщение. Кроме того, Аликс находит перехваченное видеопослание от Джудит Моссман. Джудит вместе с повстанцами находится на арктической базе, где занимается поисками некоего «проекта». Во время записи сообщения на группу нападают войска Альянса, Джудит убегает прочь и трансляция прерывается. Аликс делает копию этих двух сообщений, чтобы потом передать их отцу. Они с Гордоном спускаются на станцию подземной железнодорожной ветки и садятся на отбывающий поезд Альянса, загруженный капсулами со сталкерами. Однако, поезд, проехав несколько километров, терпит крушение прямо под городом, в туннелях подземных гаражей.

  • Глава 3: Обездоленные (англ. Lowlife)

Теперь героям предстоит выбраться из города на другом поезде, вместе с остальными жителями. Но сперва им нужно найти путь на поверхность, пробираясь по заброшенным малоосвещённым подземным тоннелям и автостоянкам, наполненным всеми видами хедкрабов, зомби и барнаклами. На пути следования героев встают совершенно новые противники - зомбайны, появившиеся в результате того, что поезд, с эвакуирующимися из Цитадели солдатами(безоружными), был подорван и провалился в подземные гаражи(вероятнее всего поезд провалился благодаря повстанцам, заминировавшим пути) и солдаты пытались спастись бегством от жителей заброшенных туннелей и автостоянок, но, по всей видимости, все солдаты подверглись атаке хедкрабов. Здесь же выясняется, что из-за уничтожения реактора тёмной энергии Цитадели защитное поле всего Сити 17 было отключено, и в город прорвались муравьиные львы.

  • Глава 4: Побег из города (англ. Urban flight)
Игрок в роли Гордона Фримена вместе с Аликс Вэнс в уличной битве в городе Сити 17

Выбравшись на поверхность, Аликс и Гордон обнаруживают полный хаос; бесконечные сражения между войсками Альянса и повстанцами Сопротивления, превратившие Сити 17 в руины, постепенно утихают — обе стороны торопливо эвакуируют свои силы. В это время по городу, посредством хакерского вмешательства в сеть Альянса, транслируется речь Айзека Кляйнера от лица лидеров Сопротивления. Гордон и Аликс, поучаствовав в нескольких боях, встречают старого друга Барни Калхуна. Барни говорит, что Сопротивление, захватив часть городской железнодорожной сети, готовит поезда, чтобы эвакуировать жителей из Сити 17 до того, как Цитадель взлетит на воздух и накроет взрывом весь город. Неожиданно укрытие группы Барни, где проходил разговор, замечают комбайновские сканеры-разведчики. Аликс говорит, что они с Гордоном отвлекут внимание войск Альянса, тем самым дав возможность повстанцам добраться до железнодорожной станции. Договорившись встретиться там же, Барни вручает Гордону завалявшуюся у него монтировку. Аликс с Гордоном добираются до станции, пройдя по городской больнице, сражаясь с зомби, солдатами Альянса и штурмовиком.

  • Глава 5: Выход 17 (англ. Exit 17)

И вот герои снова встречают Барни, который даёт им под начало несколько отставших групп повстанцев, которых нужно отвести к поездам. Это осложняется тем, что командование Альянса отправило несколько отрядов на перехват. Аликс занимает пулемётный пост у конечного пункта, а Гордон, ведя очередную группу, встречает все больше и больше сил Альянса. Но, в конце концов, он с Барни завершает свою миссию. Аликс вновь задумывает отвлечь преследователей, сказав Барни, чтобы он с повстанцами ехал на первом поезде, тогда как она и Гордон отправятся на втором. Но едва Гордон успел открыть Аликс дорогу ко второму поезду, как на линию врывается страйдер. Гордон, перемещаясь по периметру и, прячась в различных укрытиях от выстрелов страйдера, находит снаряды для ракетомёта и уничтожает треножника.

Затем Гордон и Аликс становятся в конец поезда, который отъезжает по запрограммированному Аликс с компьютера маршруту. В этот момент в Цитадели, наконец, происходит взрыв ядра. Из Цитадели начинают вылетать множество эвакуационных шлюпок Советников Альянса, спасающихся от взрыва. Некоторые из них, пролетая мимо поезда, вновь применяют психическую атаку. От Цитадели начинает распространяться взрывная волна разрушительной силы, уничтожая саму Цитадель и город. Взрыв настигает поезд уже за пределами стёртого с лица земли города. В последний момент Аликс подавленно шепчет «О Боже… Гордон…» и игра заканчивается.

Дополнительно

В игре G-Man теряет контроль над Фрименом.[16] Вероятно, это произошло из-за вмешательства вортигонтов в начальной сцене игры, и, возможно, поэтому он больше не появляется и не наблюдает за игроком, как в Half-Life и Half-Life 2. То же касается и вортигонтов. Однако теперь за игроком наблюдает Советник Альянса, появляясь на мониторах в нескольких точках игры. Советник также возник на мониторе, когда Аликс пыталась забраться в базу данных Цитадели в той комнате, где советники подготавливались к эвакуации. Это означает, что Альянс, наконец, всерьёз обратил на Фримена внимание. В одном из интервью Гейб Ньюэлл так цитирует мысли лидеров Альянса: «Мы думали, что у нас всё под контролем, а этот человек причинил нам столько неприятностей. Надо бы уделить ему больше внимания».[17]

С ослаблением власти Альянса повстанцы взяли под контроль телевизионную систему Сити 17. На протяжении всей игры уличные экраны и телевизоры транслируют сообщение доктора Кляйнера, информирующего силы Сопротивления о положении дел. Из этого выступления можно почерпнуть важные сюжетные детали:

  • Из-за уничтожения единственного канала связи земного контингента войск комбайнов со своей галактикой (реактор тёмной энергии, на котором работал телепорт Альянса) их силы были временно дезорганизованы, что облегчило деятельность Сопротивления. Однако, по словам Кляйнера, вскоре они найдут способ восстановить эту связь; когда это случится — всего лишь вопрос времени.
  • Уничтожение реактора также отключило подавляющее поле, которое доныне блокировало репродуктивную способность проживающих поблизости от Цитадели людей, поэтому «для всех настало время плодиться и размножаться», чтобы не дать сгинуть человеческой расе.
  • Сопротивление втайне уже разработало несколько высокотехнологичных проектов, которые должны помочь в борьбе с Альянсом (вероятно, к таким относятся спутник и уничтожитель страйдеров, впервые представленный Гордону в Episode Two).

Нововведения

Противники

Игрок и Аликс сражаются с зомбайном в подземном гараже.
  • Зомбайн. Заражённый паразитом-хедкрабом солдат Альянса («зомбайн» образовано от англ. zombie («зомби») + combine («солдат»/«комбайн»); такое название даёт ему Аликс Вэнс, когда в первый раз видит этого монстра). Серьёзный противник, передвигается быстрее обычного зомби, но медленнее, чем быстрый зомби. Бронежилет придаёт ему повышенную стойкость. Как и другие зомби, этот враг издали кидается в игрока попадающимися под руку предметами, а в ближнем бою наносит удары когтями. Но самое опасное в нём — умение использовать гранату, зажатую в своей руке. Зомбайн старается подойти вплотную к жертве и взорвать себя вместе с ней. Гранату можно не без труда изъять из руки зомбайна с помощью гравипушки и швырнуть в сторону, или же держаться от монстра подальше, пока граната не взорвётся у него в руке.
  • Сталкер. Людей, которых признали негодными для превращения в солдат, учёные Альянса переделывают в сталкеров — киборгов-рабов, работающих с техникой и компьютерными терминалами в Цитадели. Сталкеров можно было мельком заметить в Half-Life 2 в тюрьме Нова Проспект и в Цитадели, но в Episode One они проявляют себя уже как враги. Сталкеры атакуют игрока лазерными лучами, генерируемыми устройствами на их голове, и всячески пытаются помешать его продвижению по Цитадели в первых двух главах игры.
  • Перепрограммированная шаровая мина. В Half-Life 2 шаровая мина — военный механизм Альянса, представляющий собой «самодвижущуюся» мину сферической формы, фасеточный корпус которой состоит из 12-ти высоковольтных электрических разрядников с контактами электродов, выдвигающимися при переходе мины в режим атаки. В Episode One эти механизмы могут являться не только врагом, но и союзником. Если взять одну враждебную мину гравипушкой и поднести её к Аликс, та быстро перепрограммирует мину, чтобы она сражалась против солдат Альянса. При этом свечение мины изменится с бирюзового на оранжевый. Побочный эффект перепрограммирования: уничтожив врагов, мина становится красной и оглушительно взрывается.

В Episode One можно увидеть врага, который впервые появляется на поле боя лишь в следующем эпизоде — трёхногого синтета Альянса охотника (так же известного под рабочим названием как мини-страйдер). Охотник появляется в конце видеопослания Джудит Моссман, врываясь на арктическую базу вместе с солдатами, а также в первом рекламном ролике Episode Two. Охотника можно вызвать в качестве противника через консоль (командой «give npc_ministrider»), хотя здесь он представляет собой лишь альфа-версию: тело синтета не текстурировано, он не издаёт звуков и не умеет наносить удары ногами. В Episode One он атакует врага двумя способами, отличающимися от завершённой версии. В ближнем бою охотник стреляет из импульсной пушки; если же противник отходит на большое расстояние, охотник применяет аннигилятор — устройство, создающее поток из антиматерии, в результате выстрела из которого противник либо погибает (аннигилирует), либо получает очень серьёзный урон (аналогичное орбитальное устройство подавления использовал Альянс, защищая Сити 17 в Half-Life 2).

Оружие

В Episode One на протяжении игры доступны все виды оружия из Half-Life 2 за исключением фероподов. На двух первых уровнях игрок вновь получит модифицированную гравипушку, как это было в конце Half-Life 2. Однако ничего нового в арсенал игрока первый эпизод не приносит. В ходе разработки игры сайт Computer and Video Games задал в интервью с Робином Волкером (программистом и дизайнером игры) вопрос «Будет ли хоть одно новое оружие, которое вы бы хотели иметь при себе, окажись вы в неприятной ситуации?», на что Волкер ответил: «В Episode One это будет Аликс — в трудной ситуации вы бы захотели оказаться именно рядом с ней».[18]

Генератор Чёрных дыр

В Episode One можно найти вырезанное из игры, неоконченное, но вполне работоспособное оружие, называемое генератором чёрных дыр (англ. Blackhole Grenade — «Граната чёрных дыр»). Это очень мощное оружие, которое создаёт миниатюрную «чёрную дыру» из брошенной гранаты. Чёрная дыра может засосать кого угодно, включая страйдеров и самого игрока, моментально убив цель. Радиус действия гранаты очень большой, распространяется на все стороны и игнорирует любые препятствия на своём пути. Однако, недоработанный генератор чёрных дыр может вызвать в игре нестабильность и останавливать некоторые скриптовые сцены (например, когда дыра засасывает игрока). Генератор чёрных дыр можно получить через консоль. Для этого нужно ввести режим читов — «sv_cheats 1», затем набрать в консоли «hopwire_vortex 1» и после этого набрать «give weapon_hopwire». Команда «impulse 101» освободит от постоянного набора этого кода.[19]

Движок

Аликс Вэнс. Слева: старая технология освещения из Half-Life 2. Справа: освещение из Half-Life 2: Episode One.

В основе игры Half-Life 2: Episode One лежит усовершенстованный графический движок Source, использованный ранее в оригинальном Half-Life 2. Новые технологии движка, используемые в Episode One:

  • Рендеринг с высоким динамическим диапазоном (HDR). Эта технология уже использовалась в играх на движке Source, однако в Episode One HDR впервые применяется для тёмных помещений, освещаемых фонариком. Технология HDR в игре позволяет имитировать естественное световое восприятие глаза, что делает освещение более реалистичным. В основном это заключается в адаптации зрения от темноты к свету. Например, когда игрок выходит из тёмного помещения на свет, его «глаза» не успевают сразу привыкнуть к нему, поэтому поначалу всё окружение кажется игроку очень ярким. То же самое происходит и в обратном случае: при переходе из света в тёмную обстановку игрок первое время почти ничего не видит, а потом постепенно приспосабливается к ночному зрению.[20]
  • Улучшенный алгоритм освещения. Был применён к освещению героини Аликс. Создаётся акцент на яркие световые пятна, появляющиеся при расположении источников света по касательной, как будто источник находится под низким углом к модели (например, яркий закат). Высокодинамическая обработка освещения позволяет эффектно размывать эти пятна. Кроме того, этот алгоритм применяет к шейдерам модели спекулярное освещение, придающее разным элементам модели Аликс (одежде, коже, глазам) более реалистичный и естественный отблеск.[21]
  • Улучшенная лицевая анимация. Новая система лицевой анимации позволила создать более совершенную и естественную мимику компьютерных персонажей. Была увеличена детализация участков вокруг глаз и рта; туда же добавлено около 50 % новых мимических движений, а у старых элементов мимики повышена резкость анимации. Прежний алгоритм, отвечающий за сглаживание этих участков, был переписан. Так же была создана новая программа, управляющая амплитудой мимики при синхронизации с речью (липсинк), что позволило корректировать движения губ в соответствии с эмоцией и тоном диалога.[21]
  • Система комментариев. Продемонстрированная ранее в Half-Life 2: Lost Coast технология позволяет в определённых точках игры прослушивать комментарии разработчиков, касающиеся игрового процесса, сюжета, технической части и дизайна. В Episode One существует 115 таких комментариев.
  • Улучшения ИИ. В Episode One значительно улучшенный искусственный интеллект получила персонаж Аликс Вэнс (см. раздел Геймплей).[21] Так же небольшое дополнение к ИИ приняли солдаты Альянса: в отличие от Half-Life 2, в первом эпизоде они будут в определённых случаях атаковать в полуприседе. Первый раз это можно заметить в Главе 4, в битве на большой улице, до того, как Фримен проникает в убежище Сопротивления.

Озвучивание

Английскую и русскую версии озвучивали актёры:

Персонаж Английский актёр Российский актёр
Аликс Вэнс Мерл Дэндридж Жанна Никонова
Илай Вэнс Роберт Гийом Александр Груздев
Барни Калхаун Майкл Шапиро Дмитрий Филимонов
Айзек Кляйнер Гарри С. Робинс Дмитрий Полонский
G-Man Майкл Шапиро Никита Прозоровский
Джудит Моссман Мишель Форбс Лариса Гребенщикова
Горожане (муж.) Джон Патрик Лоури Дмитрий Полонский
Горожане (жен.) Мэри Кэй Ирвин Ольга Кузнецова
Патруль Эллен Маклейн Ольга Кузнецова

Детали и разработка

Разработчики Episode One сосредотачивались на боевом напарнике и друге Гордона Фримена — Аликс Вэнс и на её сопровождении игрока, можно сказать, всю игру. Робин Волкер, лидер проекта, в статье об Episode One в журнале PC Gamer UK замечает: «Забавно, что хотя очень много тем в Half-Life 2 посвящено другим персонажам, большую часть игры вы всё равно проходили в одиночку». При всех улучшениях искусственного интеллекта и интерактивности персонажа, Valve старалась делать образ Аликс не только реалистичным, но и не затрудняющим действия и решения игрока и не досаждающим ему: игрок должен был выступать в роли ведущего и прокладывающего путь, а Аликс в то время идти за ним и оказывать необходимую помощь. В игре есть битвы, в которых игрок сроднен классическому образу героя и сражается в основном один, а Аликс либо получает роль наблюдателя, либо прикрывает игрока.[21]

Когда игра находилась в начальной стадии разработки, журнал PC Gamer UK, опубликовав первые новости о ней, предположил, что в Episode One игроку достанется роль Аликс Вэнс.[22] Многие люди согласились с этим, видя на коробке с игрой Аликс и ориентируясь на другие коробки игр серии Half-Life, где были изображены непосредственно те персонажи, за которых придётся играть. Но на самом деле игрок по-прежнему остаётся Гордоном Фрименом, так как Valve всегда доверяло создание игр Half-Life с другими персонажами стороннему разработчику (например, дополнения Opposing Force, Blue Shift и Decay были произведены фирмой Gearbox Software, в то время как Valve издавала эти игры).

В ходе создания игра носила название Half-Life 2: Aftermath (англ. aftermath — «последствия»). Спустя некоторое время оно было переименовано в Episode One, чтобы подтвердить новую политику эпизодичности, которую ведёт Valve. Это также объяснилось в феврале и мае 2006 года новостями о новой трилогии эпизодов, замещающих полноценное продолжение.[23] До разработки первого эпизода графический дизайн и сюжет игр Half-Life и Half-Life 2 придумывались исключительно Марком Лэйдлоу, сценаристом из Valve. Сюжеты же эпизодов Half-Life 2 совместно написаны Лэйдлоу, Четом Фэлизеком и Эриком Джонсоном. При этом руководство группой предоставлялось Марку Лэйдлоу.

Дата выхода Half-Life 2: Episode One множество раз переносилась. О первом времени выпуска игры сообщил журнал PC Gamer — на начало лета 2005 года, что позже было обещано и самой Valve.[24] Через некоторое время дата была перенесена на осень того же года,[25] а затем на 26 января 2006 года — в составе набора Half-Life 2: Platinum Edition, выпускаемого фирмой Electronic Arts[26]; выпуск эпизода осенью был замещён выходом параллельно разрабатываемой демонстрационной карты Lost Coast.[27] Однако уже вначале января дата вновь была перенесена — на 24 апреля, к которому был обещан выпуск Episode One не только в составе набора, но и как отдельного продукта.[28] Наконец, последний раз релиз был перенесён на 31 мая,[29] официально игра вышла на следующий день. Игра стала доступной для предварительной загрузки и приобретения через Steam 1 мая 2006 года вместе с Half-Life 2: Deathmatch и Half-Life Deathmatch: Source. Изначально Episode One был доступен за $19,95, спустя некоторое время цена снизилась до $9,95, а после летних скидок 2010 года цена — до $7,95. Игра также распространяется через традиционные розничные каналы фирмой Electronic Arts, как отдельное издание, так и в составе Half-Life 2: Platinum Collection.

Финальная битва в главе «Обездоленные» после выпуска игры была скорректирована обновлением. Основываясь на статистике игры, собираемой с игроков через Steam, разработчики узнали, что большинство из них испытывало трудности, ожидая лифт и отбиваясь при этом от бесконечных толп зомби. Поэтому, 7 июля 2006 года (приблизительно через месяц после выхода игры) Valve выпустило обновление для Steam, которое добавляло дополнительные аптечки, различные предметы для гравипушки и патроны для дробовика на карту с полем боя. Также разработчики немного уменьшили число зомби, атакующих игрока.[30]

Саундтрек

Саундтрек для Episode One написал Келли Бэйли, являющийся автором музыки почти всех игр вселенной Half-Life. В саундтрек входит десять оригинальных композиций. В папке с игрой названия файлов этих композиций имеют формат «VLVX_song[номер трека]». Ниже приведены их оригинальные названия:

Название Оригинальное название Длительность
1. «Disrupted Original» VLVX_song1 01:18
2. «Combine Advisory» VLVX_song2 01:54
3. «Guard Down» VLVX_song4 01:39
4. «Darkness at Noon» VLVX_song8 00:56
5. «Self Destruction» VLVX_song11 01:18
6. «Eine Kleiner Elevatormuzik» VLVX_song12 02:00
7. «What Kind of Hospital is This?» VLVX_song18 03:04
8. «Infraradiant» VLVX_song19a 04:37
9. «Decay Mode» VLVX_song19b 03:06
10. «Penultimatum» VLVX_song21 02:49

Помимо новых композиций, в игре используется Трек 18 из Half-Life 1 (но он также присутствует и во второй части) и треки 5, 28, 34 (ремикс на Трек 24 из первой части), 47 и 50 из Half-Life 2.

Название Трека 6, «Eine Kleiner Elevatormuzik», который играет во время битвы у спасительного лифта в Главе 3, образовано сразу несколькими ссылками. Само название — это аллюзия на музыкальную пьесу Моцарта «Eine kleine Nachtmusik» (рус. Маленькая ночная серенада); вступление этой пьесы используется компанией Muzak Holdings в качестве одной из фоновых мелодий для лифтов (англ. Elevator music). Слово «Kleiner» ссылается на персонажа доктора Кляйнера.

Слово penultimatum, которым Келли Бэйли озаглавил последний трек, было образовано от слов «penultimate» (рус. предконечный) «ultimatum» (рус. конечная цель): этот трек играет во время финальной битвы со страйдером; то есть, ориентируясь на это, его название можно перевести как «предконечная цель».

Саундтрек первого эпизода изначально можно было извлечь лишь из папки с игрой, официально на дисках он не распространялся. Позже, однако, в российское издание набора The Orange Box был включён музыкальный CD, в который вошла вся музыка из Episode One вместе с саундтреком Episode Two. 21 декабря 2007 года Valve выпустила собственный The Orange Box Original Soundtrack, содержащий подборку музыкальных треков из игр The Orange Box.[31] Из Episode One туда вошли треки 1, 2 и 3.

Прочее

  • Впервые за всю серию игр Half-Life G-Man появляется без портфеля-дипломата во вступительной сцене игры.
  • Это первая игра из серии Half-Life, где Гордон начинает свои приключения не в вагоне поезда, но при этом игра заканчивается на поезде.
  • На одной из стен подземного гаража в главе «Обездоленные» можно заметить граффити и штрих-код. Под штрих-кодом написаны цифры 24724 — почтовый индекс города, носящего название Фримен (США, штат Виргиния).[32]
  • В Episode One встречается «Плачущая пара» — гэг из Half-Life 2, представляющий собой сидящих на диване угнетённых мужчину и женщину из Сопротивления. Их можно найти в убежище повстанцев в главе «Побег из города». Позже, через щель в полу на втором этаже убежища можно подслушать их разговор, в котором они высказывают своё мнение относительно происходящих событий.
  • В главе Обездоленые когда Гордон лезет в вентиляцию Аликс рассказывает историю про то как Барни и Гордон соревновались когда доктор Кляйнер потерял свои ключи от кабинета(к этому еще относится фраза Барни в начале Half life 2 :"Помнишь?Я должен тебе пиво")

Оценки и отзывы

Рецензии
Зарубежные издания
Издание Оценка
Eurogamer 9/10[33]
GameSpy 4,5/5,0[34]
IGN 8,5/10[35]
Российские издания
Издание Оценка
Absolute Games 77 %[36]
Игромания 8,5/10[37]
Страна игр 7,5/10[38]
Рейтинг на основании нескольких рецензий
Агрегатор Рейтинг
Game Rankings 85,59 %[39]
Metacritic 87/100[40]

В целом, Episode One получил положительные отзывы, в которых игру похвалили за более проработанный и утончённый геймплей, чем в Half-Life 2. Журнал Eurogamer пишет: «Также, как и оригинальный Half-Life 2, Episode One держит игрока в непрерывном увлечении, с помощью идеально выверенного темпа игры и постоянных сюрпризов и изобретений. Он стал отличным напоминанием о том, чего можно достичь с помощью эпизодического контента, если подходить к нему правильно».[41] Была отмечена и хорошая интерактивность игры, которая особенно проявлялась в персонаже Аликс Вэнс, в её реакциях на различные действия игрока и события в игре. «Прибавьте сюда исключительную живучесть дочери известного учёного, отличную анимацию персонажа (не забудьте посветить в лицо фонариком!), колкие шуточки — и вот перед вами главный кандидат на звание „Лучшая виртуальная актриса второго плана 2006“» (Absolute Games).[36]

Критика обратила внимание и на то, что несмотря на проработанность геймплея и игровых событий, Episode One — слишком короткая игра для своей цены (начальная цены составляла $19.95, после чего была снижена на $10) и, по сравнению с Half-Life 2, вносит мало нового в игровой процесс, а его действие происходит в уровнях хоть и новых, но знакомых по предыдущей игре — Цитадель, Сити 17, подземные гаражи. «В целом, это всё тот же Half-Life 2. Интереснее, лучше, качественнее. Почему тогда такая оценка? Нет новых идей. Half-Life 2 показал новаторский игровой процесс. Дополнение — нет. Игру хуже это не делает. Но и высшую оценку поставить не за что» (Лучшие компьютерные игры).[42] Также игроков расстроило то, что Half-Life 2: Episode One раскрывает мало сюжетных тайн, накопившихся с предыдущих игр[43]; он, впрочем, оставляет за собой и новые загадки.

Уже спустя несколько дней Episode One занял лидирующие позиции в розничных продажах в Европе.[10] В конце 2006 года GameSpy вручил игре награды «Лучшая графика» и «Лучший экшн» и поставил на третье место из десяти лучших игр года.[44] Absolute Games, по результатам народного голосования, так же отметил Episode One как «Лучший экшн года» и поставил его на третье место в номинациях «Визуальный ряд года», «Лучший звук в игре» и «Лучшая игра 2006 года».[45] На Хэллоуин 2006 года сайт AOL Games вручил Half-Life 2: Episode One награду «Золотой Мозг» за персонажа зомбайна, победившего в номинации «Объединение злодеев и зомби для получения награды за лучших зомбированных злодеев».[46]

Фильм по игре

В 2009 году, 13 февраля, небольшая команда «The Purchase Brothers» из Торонто (Канада) выпустила короткометражный фильм по Half-Life 2: Episode One — «Побег из Сити 17: Часть первая» (англ. Escape from City 17: Part One). В фильме показаны события после взрыва реактора Цитадели, охваченный паникой Сити 17 и рассказывается история двух повстанцев, стремящихся успеть добраться до спасительного поезда вместе с другими жителями и сражающихся с отрядами комбайнов. Бюджет фильма составил всего 500 долларов, в съёмках использовались самодельные костюмы и Source SDK для создания спецэффектов; тем не менее, выпуск фильма был отмечен самой компанией Valve на сайте Steam.[47][48]

Вторая часть фильма, продолжительностью в 15 минут, вышла в 2011 году. Примечательно, что на этот раз для создания пейзажей и спецэффектов были также задействованы видеоархивы компании, специализирующейся на сносе строений.[49]

Примечания

  1. Half-Life 2, Half-Life 2: Episode One and Half-Life 2: Episode Two Updates Released  (англ.). Steam (26 мая 2010). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  2. Half-Life 2: Episode One. Steam. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  3. Half-Life 2: Episode One на золоте!. Half-Life Inside (25 мая 2006). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  4. Интервью с компанией Valve сайту Eurogamer. Half-Life Inside (20 июня 2006). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  5. Half-Life 2: Episode One. The Orange Box. — официальный сайт The Orange Box. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  6. Half-Life 2 Episode One ВЫШЕЛ!. Half-Life Inside (1 июня 2006). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  7. Вся информация о... Half-Life 2: Episode One. Absolute Games. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  8. Half-Life 2: Episode One — Описание игры. Buka Entertainment. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  9. PS3 Orange Box pops top Dec. 11. GameSpot (4 декабря 2007). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  10. 1 2 Первый из трилогии эпизодов Half-Life дебютирует на первой позиции. Half-Life Inside (9 июня 2006). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  11. Подробности Эпизода Первого, Второго, Третьего и... Четвёртого!. Half-Life Inside (22 марта 2006). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  12. Вопросы о системе достижений и комментариях разработчиков. Форум Буки по Half-Life 2 (13 октября 2007). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012. Проверено 9 июня 2010.
  13. Half-Life 2, Half-Life 2: Episode One and Half-Life 2: Episode Two Updates Released  (англ.). Steam (26 мая 2010). — новость об очередном обновлении игр Valve. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  14. THE STORY SO FAR  (англ.). Valve. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012. Проверено 14 сентября 2011.
  15. We'll See About That. Television Tropes & Idioms. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  16. Интервью // Интервью с Эриком Джонсоном сайту IGN  (рус.). HL-Inside.ru (28-04-2006). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012. Проверено 14 сентября 2011.
  17. Interview: Gabe Newell. Computer and Video Games (11 сентября 2006). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  18. Interview: Half-Life 2: Episode One. Computer and Video Games (22 февраля 2006). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  19. Чёрные дыры в Episode One. Half-Life Inside (7 августа 2006). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  20. Half-Life 2: Episode One. Режиссёрские комментарии (окончание). twelve's livejournal (8 июня 2006). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012. Проверено 10 июня 2010.
  21. 1 2 3 4 Half-Life 2: Episode One. Режиссёрские комментарии. twelve's livejournal (8 июня 2006). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012. Проверено 10 июня 2010.
  22. История глазами Аликс. Half-Life Inside (21 февраля 2005). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  23. Переименования Aftermath?. Half-Life Inside (11 февраля 2006). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  24. Еженедельный отчёт от Valve. Half-Life Inside (16 апреля 2005). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  25. По следам прошедшей E3. Half-Life Inside (24 мая 2005). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  26. Aftermath в январе?. Half-Life Inside (27 октября 2005). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  27. Half-Life 2: Lost Coast Available Now. Steam (28 октября 2005). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  28. Новые скриншоты Aftermath. Half-Life Inside (9 января 2006). — новость с сообщением о переносе релиза игры. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  29. Перенос даты выхода Эпизода Первого. Half-Life Inside (26 марта 2006). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  30. Обновление Half-Life 2: Episode One. Half-Life Inside (7 июля 2006). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  31. Friday, December 21 2007. Steam. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  32. Half-Life 2: Episode 1: ИЩЕМ СЕКРЕТЫ. Лучшие компьютерные игры. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012. Проверено 10 июня 2010.
  33. Kristian Reed Half-Life 2: Episode One Review - Page 2  (англ.). Eurogamer (1 июня 2006). — обзор игры, страница 2. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  34. Sal Accardo Half-Life 2: Episode One  (англ.). GameSpy (1 июня 2006). — обзор игры. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  35. Tom McNamara Half-Life 2: Episode One  (англ.). IGN (1 июня 2006). — обзор игры. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  36. 1 2 Андрей Шевченко Half-Life 2: Episode One  (рус.). Absolute Games (5 июня 2006). — рецензия на игру. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  37. Игорь Варнавский Half-Life 2: Episode One  (рус.). Игромания (26 июля 2006). — статья об игре. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  38. Роман Епишен Half-Life 2: Episode One  (рус.). Страна Игр, № 13, 2006. — обзор игры. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  39. Half-Life 2: Episode One  (англ.). Game Rankings. — средний рейтинг игры на основе рецензий. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012. Проверено 10 июня 2010.
  40. Half-Life 2: Episode One  (англ.). Metacritic. — средняя оценка игры на основе рецензий. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  41. Kristian Reed Half-Life 2: Episode One Review - Page 1  (англ.). Eurogamer (1 июня 2006). — обзор игры, страница 1. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  42. Александр Тараканов Half-Life 2: Episode 1: РУКОВОДСТВА И ПРОХОЖДЕНИЯ. Лучшие компьютерные игры, № 7 (56) июль 2006. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  43. Итоги 2006 года. Игромания. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  44. Награды, награды, награды…. Half-Life Inside (25 декабря 2006). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  45. Episode One: Лучший экшн 2006 года. Half-Life Inside (12 марта 2007). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  46. Лучший зомбированный злодей. Half-Life Inside (2 ноября 2006). — публикация новости о награде от AOL Games. Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  47. Escape from City 17: Part One  (англ.). Steam (13 февраля 2009). Архивировано из первоисточника 12 февраля 2012.
  48. Griffin McElroy. Half-Life 2 mini-series blows minds on a dime  (англ.), Joystiq (13-02-2009). Проверено 26 сентября 2011.
  49. Mike Sharkey. Half-Life Fan Film, Escape From City 17 Part Two, is Amazing  (англ.), GameSpy (25-08-2011). Проверено 26 сентября 2011.

Ссылки

Silk-film.png Внешние видеофайлы
Silk-film.png Официальный трейлер Half-Life 2: Episode One (англ.)
Silk-film.png Официальные видеоролики «Launch Teaser» Half-Life 2: Episode One, демонстрирующие геймплей с Аликс Вэнс  (англ.).
Silk-film.png Видео использования «генератора чёрных дыр» на YouTube.

Разделы: The Orange Box, Игры Valve Software, Half-Life 2, Игры на движке Source, Компьютерные игры 2006 года, Игры для Xbox 360, Игры для PlayStation 3, Игры для Mac OS X, Шутеры от первого лица, Игры для Windows, Steam-игры, Компьютерные игры, требующие активации через Steam
Источник:Википедия [CC-BY-SA]